How was your experience in using our previous expression? We would be happy if you can share it with us on the comment section. The second expression that is commonly used is sekarang juga.
There will be a time when one of your Indonesian colleagues in a panic and tell you:
“Kita harus berangkat sekarang juga! Bis kita akan berangkat lima menit lagi!”
“We should leave ------------- our bus will be leaving in five minutes!”
No matter how hard you try to understand, it just feels weird and totally does not make any sense to see sekarang (now) combined with juga (as well, too, also) and come up with the translation. Remember that expressions are not to be translated and this is something you need to recognise as you are learning the language.
The good news is sekarang juga carries the same meaning as English expression “right now” which gives an emphasis to something that happens at the present moment.
Now let us see how you can use this expression in actions:
“Kita harus berangkat sekarang juga! Bis kita akan berangkat lima menit lagi!”
“We should leave right now! our bus will be leaving in five minutes!”
There you have it! To learn more on how sekarang juga is being used in real life situations, click the video below in case you have not watched it.
Selamat berlatih!